Navigating MDR & IVDR Compliance
For medical device manufacturers, it is crucial to understand and comply with the Medical Device Regulation (MDR) and In Vitro Diagnostic Regulation (IVDR) for your products.
Mastering the Art of Translating Product Descriptions for E-commerce Localization
In the global e-commerce landscape, the ability to communicate effectively with customers in their native language is a game-changer. One of the most critical aspects of this communication is the translation of product descriptions. A well-translated product description can be the difference between a sale and a missed opportunity.
E-Commerce Localization: Unlocking Global Markets for Online Businesses
In the era of digital globalization, e-commerce businesses are increasingly looking to expand their reach beyond domestic borders. However, to truly resonate with international customers, it’s not enough to simply translate your website into different languages. This is where e-commerce localization comes into play.
The Global Harmonization Task Force (GHTF): Why Translation Companies Need to be Aware of it
The Global Harmonization Task Force. What is it, and how does it affect translation companies working on medical device translations? This article explores the GHTF’s initiatives and why translation companies need to be aware of them.
EU MDR: How the Recent Update Affects Medical Device Translations
The EU MDR has several implications for the medical device translation industry. This article covers key points, the recent updates, and how they affect U.S. based translation companies.
TrueLanguage, LLC and Powerling Announce Merger to Create a Global Translation Leader
We are excited to announce that on June 1, 2023, TrueLanguage became part of Powerling, one of the world’s top 100 language service providers, with offices in Lille, Paris, Amsterdam, Hong Kong, Boston… and now Atlanta.
Video Translation and Subtitling in Rising Demand – A Comprehensive Guide
This comprehensive guide will delve into the growing importance of video translation and subtitling, the process involved, the benefits it offers to businesses and content creators, and the challenges and best practices associated with these services.
How to Ensure Your e-Learning and Training Budget Isn’t Lost in Translation
You can create engaging and effective learning experiences for audiences from different language and cultural backgrounds and optimize your e-Learning and Training Budget.
Translations for Marketing and Sales Communication: Unlocking Global Opportunities
In this article n translations for marketing and sales communication, we will explore the importance of translations in marketing and sales communications and provide insights into best practices for achieving success in global markets.